onsdag, november 16, 2005

Nya ord

Skojiga ord och uttryck som borde användas oftare i svenska språket:

Såpass
För exempel se den precisa användningen nästan mitt i Andys frustande Bourdieu-intervju. Andy hävdar att det är ett typiskt skånskt uttryck, men jag är ju också uppvuxen i Staffanstorp.

Fräck
Ett 80-talsord som fallit i nästan total träda. Uppiggande.

Klumpeduns

Klafsa

Spisa
Både plattor och mat.

Spattig

Tjorva sig

Alla ord med prefixet Kalas-
Ex. Kalasfull, kalaskul, kalasbyxa
Dock ej fullt lika gärna adjektivformen, som i "det var kalas".

Edit: Sagolik felskrivning. Andy hade förmodligen gärna intervjuat Bourdieu, men det var alltså den där koleriske amerikanske kocken jag menade. Jag låter det stå kvar till allom varnagel.

Edit2: En mig närstående statsvetare meddelar ystert att han hädanefter kommer att kalla Bourdieu för Bourdain på alltför trista poststrukturalistiska seminarier för att pigga upp.

21 kommentarer:

Anna sa...

Det här är INTE ett ord som borde få en nyrenässans, men det är ändå roligt i sin monumentala fånighet: kultigt.
Det sade man ofta i Laholm.
Gärna om folk med svartfärgat hår.

Johan sa...

Bourdain, inter Bourdieu!

Isobel sa...

Hoho, vilken rolig felskrivning!

Anna, jag är kluven till begreppet kult/kultig. Å ena sidan skruvar man ju på sig en hel del när SVT kallar, tja Wonder Boys, för "kult". Å den andra är, som du säger, adjektivet kultig så vanvettigt fjantigt att man nästan vill återuppliva det.

nb sa...

Favoritord: kinesa!

Magnus sa...

I en notisrubrik på "Stduio Etts" hemsida (www.sr.se/p1) kan man läsa om en nyuppsättning av en nazistopera. Något penibelt; det handlar inte om das Krolloper utan am ett verk skrivet av en judisk komponist som satt fängslad i Theresienstadt, och som uppfördes av fångar och barn där: en anti-naziopera, snarare.
Notisen lades ut i fredags och finns fortfarande kvar.

Per F sa...

Fräckt är verkligen ett roligt ord. Min mamma använder det ibland när hon vill beskriva moderna kläder. Jag får då känslan av att kläderna kommer från cirka 1984, men ofta visar det sig att de är helt nutida.

Magnus sa...

"Nazistopera" känns f ö som ett snyggt epitet på en viss slags Hollywoodfilmer.

Lisa sa...

Oh, kinesa är jättefint. Men bara om man använder det i den rätta bemärkelsen: att sova på golv.
Såpass är definitivt skånskt och dräpande när det används rätt.
Sen har man ju ord som:
Fåvitsk, ämlig, dåndimpen, beläte och ...

alter ego sa...

Kalasbyxor är ju både så sött och så fånigt.

Apropå såpass, så har vi här i norr en annan variant som ligger fint i munnen: "Justsepass" (just så pass, alldels precis så att...)

Eva-L sa...

Såpass är ett bra ord. Men jag vet inte om det är skånskt; både jag (ursprungligen från Östergötland) och min kompis Anna (Uppland) använder det en del. Och Skåne besökte jag första gången när jag var 25.

karolina lassbo sa...

Isobel: Jag nämner och länkar dig idag i ett inlägg, jag hoppas det är ok, säg till annars så tar jag bort det stycket.

Här är en perma:
http://karolinalassbo.blogspot.com/2005/11/en-frebild-i-livet.html

Ola K sa...

Fräck tycker jag är roligast i sin lite äldre betydelse, dvs oförskämd; obscen. Dess etymologiska ursprung lär förresten vara tyskans frech, att jämföra med svenska dialektuttrycket fräk, dvs glupsk; snäll.

Glöm heller inte fisförnäm, detta underbars tillmäle, med utlöparen fisig, dvs okamratlig; elak.

Förnäm? Från början låg tonvikten på första stavelsen. Vilket förklarar det till synes taffliga slutackordet i Leopolds gamla lärodikt:

"Vill du Naturens väg, till verklig sällhet, veta? / Se här dess första bud: Arbeta! / Det är en dödligs kall, dess ära, dess behof. / Hon sade ej: finn sätt att tiden förnämt döda!"

På tal om kinesa: I en av sina språkböcker skriver Fredrik Lindström skojigt om en god vän som vid ett parti Alfapet försökte få igenom kineslöv. Hans argument: "Tänk dig en internationell trädgårdsmässa, en kinesisk trädgård..." osv.

Anna (K) sa...

Jag förespråkar:
på pin kiv
och
okynnes- (med vad som helst efteråt, okynnesblogga till exempel)

Fjompig borde också kunna användas oftare.

Isobel sa...

Åh, till min lista för jag absolut kinesa, ämlig & okynnes-. Fisig var faktiskt redan påtänkt för del två. Pregnant, onekligen. En annan favorit är "gå på i ullstrumporna". själv är jag ute efter en bra svensk variant av det ekivoka "shaggable". ekivok är förresten också ett underbart ord.

Ola K sa...

Påsättningsbar. Men det var inte jag som sa det.

k sa...

vad är kalasbyxa?

Anna sa...

Fränt! Pinigare än fräckt. (gärna lite nasalt uttalat).

Kalas är toppen! Kalasbyxan är den bästa byxan.

Magnus sa...

Sagt av min mor under Lewinskyskandalens hetaste dagar, med fjärrkontrollen till tv:n i hand för att zappa över till CNN:

-Nu ska vi se om vi kan sätta på Bill Clinton...

Robban sa...

"För bövelen", någon?

Lisa sa...

Ja, okynnes- är bra. Utom i standardfallet okynnesäta som känns fnissigt brudigt. Okynnesdrickande är däremot förnämligt.

Sancho Panza GBG sa...

Personligen föredrar jag fräsigt framför fräckt.